大体

【大体 現代語訳】

 

古の、政治の大体をよく心得た君主は、天地を望み、江海を観、山谷によって行った。
日月の照らすところ、四季の巡るところ、雲がたなびき、風が吹く。

明君は智によって心を乱さず、私情によって身を煩わさず、政治は法と術により、ことの是非を賞罰に任せ、物の軽重をはかりで定め、自然の摂理に逆らわず、情性を歪めず、毛を吹いて小さな傷を探すようなことはせず、垢を洗い落として表からは見えないところまで知ろうとはしない。

ものごとを判断するのに基準の外に出ることなく、基準以下に押しとどめず、法の定め以上に厳しくせず、法の定め以下に緩くせず、正しい理を守り、自然の道理に従う。
禍福は自然の道理と法に適っているかにより、愛憎によって決めず、栄辱の責任は己自身の言動にあるのであって、人の心によって決めることではない。 
ゆえに最も安泰な世では、法は朝露のごとく万人を潤し、臣民は純朴を失わず、誰の心にも結ばれた怨みはなく、誰の口にもうるさい言葉はない。
ゆえに馬や車は遠路を走る必要がないので疲弊せず、戦も起こらないので旌旗が大きな沢のほとりに入り乱れることなく、万民が外敵により命を失うことなく、豪傑がその名を図書に残すことなく、功績を盤盂に記録することなく、年代記を書き記すことがらもない。

だから言うのだ。
利は簡に勝るものはなく、福は安に勝るものはない、と。
匠石に千年の寿命を与えて、鉤を操り、規矩に照らし合わせ、墨縄を張って、泰山の凹凸を正させる。
また、賁育に干将の剣を帯び万民を同じ勇将に教育させたとしたら、匠石や賁育が力を巧みに尽くし、長寿によって続けても、泰山を正すことはできず、民を同じ勇将にすることはできないだろう。 

だから言うのだ。
古の、よく天下を導いた者は、匠石に技術を尽くさせて泰山の形を傷つけさせたり、賁育に威力によって万民の本性を傷めつけたりさせず、自然の道理に従い、法を守った。そうすれば、君子は楽しみ、大きな悪事は起こらず、君主は悠然として閑静であり、天命に従って大体、要点を握っていれば良いのだ、と。

ゆえに人々は法の網にかかるような罪を犯すことなく、魚が水を失うような禍もないであろう。このようであれば、天下が治まらないということは少ない。


君主が天のようでなければ、万人全てを覆うことができず、その心が大地のようでなければ、万物全てを載せることができない。
泰山は好悪を選ばないからその高さになり、江海は小流を選ばないからその広大さになった。
ゆえに賢人はその身を天地に模して、万物を備え、心を山海に模して、国家を富ませる。
君主は怒りにより身の毒になることなく、臣民は密かに怨みを抱く害も無く、上下こもごも素朴で、自然の道理に従う。
ゆえに長く利を得て、大きな功績を成し、名声は生前から立ち、徳は死後も伝えられる。
これが最上の政治というものである。


【大体 書き下し文】

 

古の大体を全うする者は、天地を望み、江海を観、山谷に因(よ)る。

日月の照らす所、四時の行(めぐ)る所、雲布(し)き風動く。

 

智を以て心を累(わずら)はさず、私を以て己を累(わずら)はさず、治乱を法術に寄せ、是非を賞罰に託し、軽重を権衡(けんこう)に属し、天理に逆(さから)はず、情性を傷(やぶ)らず、毛を吹きて小疵(しょうし)を求めず、垢を洗ひて知り難きを察せず。

 

縄の外に引かず、縄の内に推さず、法の外に急にせず、法の内に緩くせず。成理を守り、自然に因(よ)る。

禍福 道法に生じて、愛悪に出(い)でず。栄辱の責、己に在りて人に在らず。

故に至安の世は、法 朝露の如く、純樸(じゅんぼく)散ぜず、心に結怨(けつえん)無く、口に煩言無し。

故に車馬 遠路に疲弊せず、施旗 大沢(だいたく)に乱れず、万民命を寇戎(こうじゅう)に失はず、雄駿(ゆうしゅん) 寿を旗幢(きどう)に創(そこな)はず。豪傑 名を図書に著はさず、功を盤盂(ばんう)に録せず、記年の牒(ちょう) 空虚なり。

 

故に曰く、利は簡より長きは莫(な)く、福は安より久しきは莫(な)し。

匠石(しょうせき)をして千歳の寿を以て鉤(こう)を操(と)り、規矩(きく)を視、縄墨(じょうぼく)を挙げて、太山を正さしめ、賁育をして干将帯びて万民を斉(ととの)へしめば、力を巧(こう)に尽くし、盛を寿に極むと雖も、太山正しからず、民 斉(ととの)ふ能(あた)はず。

 

故に曰く、古の天下を牧する者は、匠石(しょうせき)をして巧を極めて、以て太山の体を敗らしめず、賁育をして威を尽くして、以て万民の性を傷(やぶ)らしめず、と。道に因(よ)りて法を全うす。君子楽しみて大姦止(や)み、澹然(たんぜん)として間静(かんせい)なり。天命に因(よ)りて大体を持す。

 

故に人をして法に離(そむ)かるるの罪無く、魚をして水を失ふの禍無からしむ。此の如し、故に天下、治まらざる少なし。

 

上、天ならずんば、則ち下 徧(あまね)く覆はれず。心、地ならずんば、則ち物 必ず載せられず。

太山は好悪を立てず。故に能(よ)く其の高を成す。

江海は小助を択(えら)ばず。故に能(よ)く其の富を成す。

故に大人(たいじん)は形を天地に寄せて、万物備はり、心を山海に歴(た)てて、国家富む。上に忿怒の毒無く、下に伏怨の患無し。上下交(こもごも)樸(ぼく)に、道を以て舎と為す。

故に長利積み、大功立ち、名 前に成り、徳 後に垂る。

治の至なり。